close

在住家附近有間「阿福的書店」,這間書店是我們常常光顧的好所在。在孩子約3歲以前,我就帶著他們去參加「親子讀書會」,參加的媽媽們各自準備1、2本喜愛的繪本故事,分享故事內容給在場的小小孩和媽媽們,當然媽媽們還能互相交換育兒心得。

那些用心的媽媽還為孩子們舉辦很多的活動,有時會相約到戶外或是去參加一些應景的節慶活動,不然就是來一場佈偶劇場(玩偶都是媽媽們的巧思),逗的孩子們呵呵大笑。週末經過「阿福的書店」,看到紅布條掛著“圖書、教具全面7折”,二話不說帶著我兒子趕快去買買~~

在「阿福的書店」買的繪本,超開心

天~在阿福的書店買的書,都是我超愛的,太開心囉!!

親親文化...歡樂童年繪本

 

 

將近1年的時間沒有過來「阿福的書店」買書,因為有時喜歡的書可能在別處就買了, 不然就是網購,所以我常在想「經營書店的老闆各各都很了不起,因為要靠賣書賺很多錢,難啦~」。和福媽聊天時才知他們的書店經營的很辛苦又要面臨關門危機。聽到這消息真的覺得很驚訝,福爸和福媽有著偉大的理想,但是現實面真的是讓他們很難再繼續經營下去,他們夫妻倆不接受團體或個人的捐助,啊~他們賣書又打75折,「5%理論」真的是.....看的我都快流眼淚了。


引自:

阿福的書店

優仕大人物


在「阿福的書店」買的繪本,超開心 

「每一天、媽媽生了一個蛋」,二個月前在圖書館借回來看過,因為很喜歡,所以打去向出版社詢書,沒想到這些是套書的其中幾本,而且「每一天」還絕版,必須一次購足1、20本套書才可以

雖然沒買成,不過出版社小姐還和我交換喜受繪本,她跟我推廌其中一本她很喜歡的繪本「媽媽,你愛我嗎?」,我上圖書館通閱一直被取消,呵....沒想到現在在我家書櫃上。

 

Mr Gumpy's Outing,中文翻成「和甘伯伯去遊河」,我們也曾借來看過。我覺得中文還好,但是英文書裹,動物們請求要坐船的問句有各種的問法,這是中文沒法翻出來的。雖然英文書的訂價要貴上許多,還是很值得。


和甘伯伯去遊河~內容簡介

繪本作家-約翰.柏林罕

其他著名繪本Grandpa《外公》

和Oi! Get Off Our Train Will Be《喂!下車!》

甘伯伯有一條木船。他的家就在河邊。有一天,他撐船去遊河。兩個小孩子、兔子、貓、狗、豬、綿羊、雞、牛、山羊,一一要求上船。起初情形還好,後來這些乘客都忘了守秩序,忘了「坐船的規矩」。結果,船翻了,大家都掉進水裡。甘伯伯帶領大家游水游到岸邊,讓太陽把他們的身子晒乾。和氣的甘伯伯還請這批乘客到他家去喝茶,並且邀請大家過幾天再來坐一次船。

 


 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    andyweng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()